Commenti a: Dulcis in fundo anche l’ultima traduzione “Il Millevolti”. Appena posso editerò tutte le modifiche che mi notificate https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356 Archivio completo del gruppo Google+ "La Locanda di Dungeon World" Wed, 20 Jul 2016 19:48:19 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.2.2 Di: Marco Bartolini https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42946 Wed, 20 Jul 2016 19:48:19 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42946

Andrea Di Stefano sostituisce completamente ultimo respiro

]]>
Di: Andrea Di Stefano https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42945 Wed, 20 Jul 2016 19:30:06 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42945

capito grazie! viene applicata a un tiro su ultimo respiro con risultato 7–9/6 oppure sostituisce completamente il tiro?

]]>
Di: Marco Bartolini https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42944 Wed, 20 Jul 2016 18:21:15 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42944

nessuna delle due. è la variante di classe della mossa base “ultimo respiro” che si usa appunto quando il PG muore

]]>
Di: Andrea Di Stefano https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42943 Wed, 20 Jul 2016 17:05:53 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42943

gran bel lavoro grazie! una domanda: la mossa “fregami una volta…” è impaginata nella sezione equipaggiamento, fa parte delle mosse 2-5 o 6-10?

]]>
Di: Andrea Parducci https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42942 Sun, 17 Jul 2016 09:54:34 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42942

Ok, ho riletto l’originale, e l’hai tradotta bene. Probabilmente Jacob pensava potesse essere utile per avere qualche amico che ti veda per quello che sei, che capisca che la menzogna raccontata agli altri è appunto una menzogna, e non la verità come gli altri – fregati – credono.

]]>
Di: Marco Bartolini https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42941 Sun, 17 Jul 2016 08:44:41 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42941

parlavo della combo

]]>
Di: Marco Bartolini https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42940 Sun, 17 Jul 2016 08:43:58 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42940

Mi stonava anche a me prima che la interpretassi in questo modo: se almeno una volta il PG racconta a qualcuno l’assoluta verità su un fatto rilevante che lo riguarda, questi potrà essere raggirato con la mossa nulla è certo in maniera facile perché ha fiducia nel PG.

]]>
Di: Marco Bartolini https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42939 Sun, 17 Jul 2016 08:38:19 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42939

Sempre molto utile Andrea Parducci

]]>
Di: Andrea Parducci https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42938 Sat, 16 Jul 2016 17:17:19 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42938 ottimo lavoro. </p> <!-- /wp:paragraph --> ]]>

🙌 ottimo lavoro.

]]>
Di: Andrea Parducci https://archivio.dungeonworld.it/archives/2356#comment-42937 Sat, 16 Jul 2016 17:16:44 +0000 http://Dulcis-in-fundo-anche-lultima-traduzione-Il-Millevolti-Appena-posso-editero-tutte-le-modifiche-che-mi-notificate#comment-42937

Manca il quadrato vicino alla mossa Dove c’è Fumo.

]]>