<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel> <title> Commenti a: Come tradurreste “Immolator” in italiano? </title> <atom:link href="https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132</link> <description>Archivio completo del gruppo Google+ "La Locanda di Dungeon World"</description> <lastBuildDate>Wed, 02 Sep 2015 21:03:44 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod> hourly </sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency> 1 </sy:updateFrequency> <generator>https://wordpress.org/?v=6.2.2</generator> <item> <title> Di: Federico Totti </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46274</link> <dc:creator><![CDATA[Federico Totti]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 21:03:44 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46274</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Piromante? A me dispiace tanto non avere il 'rodomonte' </p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p>Dashing hero, ecco come si chiamava! </p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Piromante? A me dispiace tanto non avere il ‘rodomonte’ </p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p>Dashing hero, ecco come si chiamava! </p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Diego Minuti </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46273</link> <dc:creator><![CDATA[Diego Minuti]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 12:30:03 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46273</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>A chi lo dici...</p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p>Però mi sono divertito a suo tempo. Il mio unico rammarico è che non mi abbiano passato "Sacerdote"</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>A chi lo dici…</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p>Però mi sono divertito a suo tempo. Il mio unico rammarico è che non mi abbiano passato “Sacerdote”</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Roberto Darko </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46272</link> <dc:creator><![CDATA[Roberto Darko]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 12:12:04 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46272</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Diego Minuti si al libretto ahaha. Credo che per ora tradurrò le classi principali che sono già un lavoraccio e poi con un aggiornamento ne aggiungerò altre</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Diego Minuti si al libretto ahaha. Credo che per ora tradurrò le classi principali che sono già un lavoraccio e poi con un aggiornamento ne aggiungerò altre</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Palin Majere </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46271</link> <dc:creator><![CDATA[Palin Majere]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 12:08:41 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46271</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Piromane? :P :D</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Piromane? 😛 😀</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Diego Minuti </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46270</link> <dc:creator><![CDATA[Diego Minuti]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 11:38:05 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46270</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Se, e dico SE compaiono altri libretti simili, si può lasciare immolator alla latina, stile Warhammer 40K.</p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p>Se no, Incendiario?</p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p></p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p></p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p>EDIT forse non lo traduco proprio era riferito al libretto, non al nome, vero?...</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Se, e dico SE compaiono altri libretti simili, si può lasciare immolator alla latina, stile Warhammer 40K.</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p>Se no, Incendiario?</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p>EDIT forse non lo traduco proprio era riferito al libretto, non al nome, vero?…</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Roberto Darko </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46269</link> <dc:creator><![CDATA[Roberto Darko]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 11:13:29 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46269</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Forse non lo traduco proprio, non mi piace molto come classe e non fa parte di quelle ORIGINALI, inoltre non ho abbastanza tempo.</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Forse non lo traduco proprio, non mi piace molto come classe e non fa parte di quelle ORIGINALI, inoltre non ho abbastanza tempo.</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Simone “Acgman” Bonavita </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46268</link> <dc:creator><![CDATA[Simone “Acgman” Bonavita]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 11:04:23 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46268</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>lasciarlo Immolator? ??</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>lasciarlo Immolator? ??</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Davide Pignedoli </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46267</link> <dc:creator><![CDATA[Davide Pignedoli]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 10:58:15 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46267</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>purificatore?</p> <!-- /wp:paragraph --> <!-- wp:paragraph --> <p>(non ho letto il libretto quindi potrei dire castronerie)</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>purificatore?</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> <p><!-- wp:paragraph --></p> <p>(non ho letto il libretto quindi potrei dire castronerie)</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Roberto Darko </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46266</link> <dc:creator><![CDATA[Roberto Darko]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 10:51:27 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46266</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Anche a me verrebbe da tradurlo così però la definizione italiana non si addice esattamente alla classe. In inglese significa "qualcuno che uccide col fuoco", in italiano no.</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Anche a me verrebbe da tradurlo così però la definizione italiana non si addice esattamente alla classe. In inglese significa “qualcuno che uccide col fuoco”, in italiano no.</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title> Di: Daniele Di Rubbo </title> <link>https://archivio.dungeonworld.it/archives/6132#comment-46265</link> <dc:creator><![CDATA[Daniele Di Rubbo]]></dc:creator> <pubDate>Wed, 02 Sep 2015 10:44:55 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://Come-tradurreste-Immolator-in-italiano#comment-46265</guid> <description><![CDATA[ <!-- wp:paragraph --> <p>Immolatore. ;-P</p> <!-- /wp:paragraph --> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p> <!-- wp:paragraph --></p> <p>Immolatore. ;-P</p> <p><!-- /wp:paragraph --></p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>