Ragazzi io starei traducendo in italiano la nuova versione dei playbooks però non sono sicuro di poterla condividere pubblicamente, sapete se posso? E se no a chi dovrei chiedere il permesso?
Ragazzi io starei traducendo in italiano la nuova versione dei playbooks però non sono sicuro di poterla condividere…
Ragazzi io starei traducendo in italiano la nuova versione dei playbooks però non sono sicuro di poterla condividere…
Chiedi a Sage, Adam e al tizio che ha fatto le schede (li trovi sul post originale condiviso dalla pagina di Dungeon World).
Una sola domanda: il testo è identico a quello della prima versione. Non è che con “traducendo” tu intendi semplicemente “impaginando”?
Chiedi ad Adam, direi. Da quel che so tutto il testo è in CC, quindi puoi tranquillamente tradurlo e pubblicarlo. A naso, per far prima potresti usare le traduzioni già fatte (e a loro volta liberamente usabili) di Dungeonworld.it
Sto usando quelle della prima versione ma no, non sto solo impaginando. Ok chiederò ad Adam, sperando mi risponda…
No, te l’ho chiesto perché di questo passo avremo più traduzioni che giocatori. ;-P
Versione 2 dei playbooks versione 2 delle traduzioni 😉 ovviamente spero sia un miglioramento.