Ho postato nella Tavern di DW e lo posto anche qui il mio playbook del Knight

Ho postato nella Tavern di DW e lo posto anche qui il mio playbook del Knight

Ho postato nella Tavern di DW e lo posto anche qui il mio playbook del Knight

https://docs.google.com/document/d/1Z07C4Qh0hRZAS-7MatTSA5ZGYPdokfstyYNuvKX7Eo0/edit?usp=sharing

Non è farina del mio sacco, ma un mash up del knight di wrl e del knight of solamnia di Jeremie Wade  (hi Jeremy I put here the same knight I posted in the Dungeon World Tavern) e del Paladino

Ho ceercato di mettere meno importanza alla cavalcatura e più al senso del cavalierato

E’ un cosa fatta in fretta e furia perchè gioco domani, e quindi andrà messa a posto, anche per raffinare la scrittura.

Domanda rapidissima: in DW non c’è “da regole” una divisione netta fra i linguaggi dei mostri e quelli degli umani,…

Domanda rapidissima: in DW non c’è “da regole” una divisione netta fra i linguaggi dei mostri e quelli degli umani,…

Domanda rapidissima: in DW non c’è “da regole” una divisione netta fra i linguaggi dei mostri e quelli degli umani, giusto? A meno di invenzioni del GM tutti si capiscono quando parlano?

Sto rileggendo il manuale e avrei bisogno di un chiarimento.

Sto rileggendo il manuale e avrei bisogno di un chiarimento.

Sto rileggendo il manuale e avrei bisogno di un chiarimento.

Se il mio PG vuole uscire da una situazione pericolosa cavandosela a parole, quand’è che si deve usare Parlè e quando invece Sfidare il Pericolo su Carisma?

Uso Parlè se ho una leva e Sfidare il Pericolo se non ce l’ho?

Il mago…questo sconosciuto.

Il mago…questo sconosciuto.

Il mago…questo sconosciuto. Proprio non capisco questa cosa degli incantesimi, ovvero quanti ne ha. Parte con 3, poi ne guadagna (solo?) 1 ad ogni livello, quindi 10lvl + i 3 iniziali vuol dire che alla fine ne conoscerà 13?

Poi altra domanda: il totale dei lvl non deve superare 1+il proprio lvl. Questo vuol dire che un mago che passa di secondo lvl può usare una sola magia di terzo e basta (oltre ai trucchetti)?

Poi riguardo al suo allineamento neutrale: “Scopri qualcosa di inerente a un mistero magico”…caspita, è bella vaga questa frase, no? Cioè per “mistero magico” si intende qualcosa che il GM si inventa OLTRE il concetto di magia già presente nel gioco, oppure è qualcosa che deve sempre essere legato a un incantesimo esistente?

ps: non so se ho messo la domanda nella categoria giusta

Rilasciate tutte le schede eccetto il Chierico!

Rilasciate tutte le schede eccetto il Chierico!

Rilasciate tutte le schede eccetto il Chierico!

dungeonworld.it/guerriero

dungeonworld.it/ladro

dungeonworld.it/mago

dungeonworld.it/paladino

dungeonworld.it/bardo

dungeonworld.it/druido

dungeonworld.it/ramingo

dungeonworld.it/barbaro

dungeonworld.it/il-gm

dungeonworld.it/mosse

Ecco l’ultima illustrazione di Luca Maiorani: La raminga Nora e il suo lupo Garu.

Ecco l’ultima illustrazione di Luca Maiorani: La raminga Nora e il suo lupo Garu.

Ecco l’ultima illustrazione di Luca Maiorani: La raminga Nora e il suo lupo Garu.

E sarà proprio la prima classe che tradurremo. Il layout della scheda sarà identico a quello di Dungeon World originale.

Ciao, volevo chiedere se qualcuno ha esperienza con Urban Shadows e Midsummer (non c’è un gruppo italiano per AW,…

Ciao, volevo chiedere se qualcuno ha esperienza con Urban Shadows e Midsummer (non c’è un gruppo italiano per AW,…

Ciao, volevo chiedere se qualcuno ha esperienza con Urban Shadows e Midsummer (non c’è un gruppo italiano per AW, vero?)

Esce oggi la prima versione giocabile in Italia di #DungeonWorld ! disponibile su www.dungeonworld.it !

Esce oggi la prima versione giocabile in Italia di #DungeonWorld ! disponibile su www.dungeonworld.it !

Esce oggi la prima versione giocabile in Italia di #DungeonWorld ! disponibile su www.dungeonworld.it !

Sono disponibili tutti i capitoli necessari a giocare, compresa la panoramica dei mostri, che descrive come crearli al volo o tra una sessione e l’altra.

Per le schede, ci affidiamo temporaneamente all’ottima traduzione di Luca Maiorani ,  che differisce leggermente dalla nostra terminologia. La adatteremo a tempo debito, ma per ora si può giocare!

Qui trovate il glossario con le differenze tra la nostra traduzione e quella di #Narrattiva . dungeonworld.it/glossario

Qui trovate la lista delle persone che hanno aiutato a rendere questo progetto una realtà: dungeonworld.it/crediti

Ma adesso che avete la versione per giocare, ci aspettiamo valanghe e valanghe di Actual Play ed esperienze di gioco da condividere qui sulla Locanda!

Viva il Gioco di Ruolo, viva Dungeon World!

http://www.dungeonworld.it